During a career spanning 50 years of film-making, from the silent era into the age of television, Alfred Hitchcock became as famous a public figure as any of his stars. Tonight's programme looks at the first 25 years of an extraordinary and prolific : career, with extracts from his early British films, behind- the-scenes shots of Hitchcock at work, and rare home movie material seen here for the first time on television. His complex personality is explored through interviews with those who knew him and worked most closely with him. Hitchcock himself, characteristically droll, appears in interviews filmed at different stages of his career. Featuring actors James Stewart, Joan Fontaine and Teresa Wright; screenwriters and collaborators Charles Bennett, Rodney Ackland, Albert Whitlock, John Michael Hayes and daughter Patricia Hitchcock.
Au cours d'une carrière de 50 ans de cinéma, de l'ère du silence à l'ère de la télévision, Alfred Hitchcock est devenu une personnalité publique aussi célèbre que n'importe laquelle de ses stars. Le programme de ce soir se penche sur les 25 premières années d'une carrière extraordinaire et prolifique, avec des extraits de ses premiers films britanniques, des scènes des coulisses de Hitchcock au travail et du matériel de cinéma maison rare vu ici pour la première fois à la télévision. Sa personnalité complexe est explorée à travers des entretiens avec ceux qui l'ont connu et ont travaillé le plus étroitement avec lui. Hitchcock lui-même, typiquement drôle, apparaît dans des interviews filmées à différentes étapes de sa carrière. Avec les acteurs James Stewart, Joan Fontaine et Teresa Wright; scénaristes et collaborateurs Charles Bennett, Rodney Ackland, Albert Whitlock, John Michael Hayes et sa fille Patricia Hitchcock.