天晴たちに残された最後の〝希望〟が、見事、彼らを危機から救い出す。だが、ギルの脅威が去ったわけではない。スタッフの安全も考慮し、駅のある都市を補給ポイントとする北寄りのルートに変更して、レースは続行されることとなった。1日待機を命じられたレーサーたちは、それぞれの前へと進む思いをあらたにしながら、つかの間の休息を味わう。天晴はひとり、いまだ完成しないハイブリッドエンジンに思案を巡らせ……。
The threat of danger puts the race at a standstill as the organizers change their plans. While Appare is busy trying to solve his cooling problem, other racers get drunk and visit the hot springs.
Die Gefahr droht das Rennen zum Stillstand, da die Organisatoren ihre Pläne ändern. Während Appare damit beschäftigt ist, sein Kühlungsproblem zu lösen, betrinken sich andere Rennfahrer und besuchen die heißen Quellen.
Avec les dangers qui planent sur la course, l'organisation doit revoir ses plans, ce qui va laisser un peu de repos aux pilotes.
A ameaça de perigo paralisa a corrida. Appare está lidando com seu problema de resfriamento, enquanto os outros pilotos se embebedam.
الخطر المحدق يضع السباق في طريق مسدود حيث يغير المنظمون خططهم. بينما ينشغل أبّاري بمحاولة حل مشكلة التبريد لديه ، يلهو المتسابقون الآخرون ويزورون الينابيع الساخنة.
앗파레 일행에게 남겨진 최후의 '희망'이 멋지게, 그들을 위기에서 구해 낸다. 하지만 길의 위협은 사라진 것이 아니었다. 스태프들의 안전도 고려해서 역이 있는 도시를 보급 포인트로 하는 북쪽에 치우친 루트로 코스를 변경하고 레이스를 속행하게 되었다. 하루 대기를 명령받은 레이서들은 각자 앞으로 나아갈 각오를 새로이 함과 동시에 잠깐의 휴식을 즐긴다. 앗파레는 혼자 아직 완성하지 못한 하이브리드 엔진에 몰두하고 있었는데......
La amenaza de peligro paraliza la carrera mientras los organizadores cambian sus planes. Mientras Appare está ocupado tratando de resolver su problema de enfriamiento, otros corredores se emborrachan y visitan las aguas termales.
Appare e Kosame si godono una giornata di pausa, mentre i piani alti della Wild Race decidono il nuovo percorso da seguire a seguito dell'attacco dei fuorilegge.
A ameaça de perigo paralisa a corrida. Appare está lidando com seu problema de resfriamento, enquanto os outros pilotos se embebedam.