Nachdem Doctor Gemma Foster zwei Jahre zuvor die Betrügereien ihres Ehemannes Simon entlarvt und er die Stadt verlassen hatte, wird ihr Leben erneut auf den Kopf gestellt, als er plötzlich wieder auftaucht.
Two years after Doctor Gemma Foster dramatically exposed her husband Simon's betrayals, forcing him to leave town, her life is destabilised once again when he returns.
Kaksi vuotta on kulunut ja Gemma on saanut itsensä tasapainoon. Kaikki näyttää hyvältä - kunnes punakuorisia kirjeitä alkaa putoilla läheisten laatikoihin: Simon aikoo muuttaa takaisin kaupunkiin.
À Parminster, deux années se sont écoulées depuis la découverte par Gemma Foster de la trahison de son ex-mari. Gemma a repris une existence paisible avec son fils Tom, se concentrant sur son métier et mettant de côté sa vie sentimentale. Mais ce semblant de bonheur va être de courte durée. En effet, un matin, Tom et les amis de sa mère reçoivent par courrier une invitation à la fête de mariage de Simon. Parallèlement, ce dernier envoie à Gemma un SMS lui annonçant son retour en ville. Mais quelles sont les réelles intentions de Simon ? Gemma va-t-elle revivre l'enfer qu'elle a connu deux années auparavant ?
Sono passati due anni e la vita professionale e privata di Gemma scorre tranquilla finché un invito a una festa non mette in atto un piano distruttivo.
Twee jaar nadat dokter Gemma Foster het verraad van haar man Simon op dramatische wijze blootlegde en hem dwong de stad te verlaten, wordt ze opnieuw uit haar evenwicht gebracht wanneer hij terugkeert.
Han pasado dos años y a Gemma la vida le sonríe tanto profesional como personalmente. Sin embargo, una invitación a una fiesta dará un vuelco a su situación.
2년 전, 남편의 외도 사실을 밝혀 만천하에 알린 의사 젬마 포스터는 아들, 톰과 둘이 파민스터에 남았고 남편, 사이먼은 새로 결혼할 케이트와 런던으로 떠났다. 그러던 어느 날, 사이먼이 호화 저택을 구입해서 파민스터로 돌아온다. 젬마는 사이먼이 여전히 자신을 원한다는 것에 놀라고 아들 톰을 빼앗아가려고 한다는 것에 더욱 경악하는데...