As a group of diverse, outlier families pursue their Manifest Destiny in 1850s Oregon, a corrupt force of wealth and power, coveting their land, tries to force them out. These abandoned souls, the kind of lost souls living on the fringe of society, unite their tribes to form a family and fight back. In this bloody process, “justice” is stretched beyond the boundaries of the law.
Territorio de Washington, 1854. Las matriarcas de dos familias muy diferentes, una rica y privilegiada, unida por lazos de sangre y otra formada por huérfanos y marginados, unida por el amor y la necesidad, verán sus destinos entrelazados por dos delitos, un oscuro secreto, un amor imposible y un terreno lleno de plata. Un choque que ilustra la lucha de clases en Estados Unidos, en un lugar donde la justicia brilla por su ausencia.
Território de Washington, 1854. As matriarcas de duas famílias muito diferentes, uma rica e privilegiada unida por laços de sangue, e outra formada por órfãos e marginalizados, unida pelo amor e pela necessidade, veem os seus destinos ligados por dois crimes, um segredo terrível, um amor impossível e um pedaço de terra com prata no subsolo. O conflito reflete a luta entre ricos e pobres nos EUA, num lugar onde a justiça não chega.
Em 1854, no Território de Washington, as matriarcas de duas famílias muito diferentes — uma rica e privilegiada que se une por laços de sangue, e outra formada por órfãos e rejeitados unidos por amor e necessidade — veem seus destinos se interligarem por dois crimes, um segredo aterrador, um amor avassalador e terras ricas em prata. Essa colisão retrata a luta de classes americana em um lugar fora do alcance da justiça.