Фильм — парафраз виртуозности и поэтичности творческого процесса режиссера: кризис, поиск, каверзы воображения, тупики, интеллектуальный климат, неразрывный поток субъективного и объективного. И, конечно, обилие женщин, окружающих героя, его иллюзорный гарем, в котором все без исключения любят его, хотя идиллия перемежается с бунтом, подавлять который приходится с помощью хлыста.
Le film suit un cinéaste dépressif qui fuit le monde du cinéma et se réfugie dans un univers peuplé de souvenirs et de fantasmes. Surgissent des images de son passé, son enfance et l'école religieuse de sa jeunesse, la Saraghina qui dansait sur la plage pour les écoliers, ses rêves fous de « harem », ses parents décédés. Dans la station thermale où il s'est isolé, son épouse Luisa, sa maîtresse Carla, ses amis, ses acteurs, ses collaborateurs et son producteur viennent lui tourner autour.
A film director is struggling to find the creativity required to deliver his next movie and consequently is being harassed by his producers, colleagues as well as his wife and his mistress. In order to escape his tormentors, the director retreats in dreamy recollections of his life and lovers, until fantasy and reality merge in the director's mind.
Tagline
A picture that goes beyond what men think about - because no man ever thought about it in quite this way!
In crisi esistenziale e creativa, alle prese con un film da fare, un regista fa una sorta di mobilitazione generale di emozioni, affetti, ricordi, sogni, complessi, bugie.
日本語
русский язык
大陆简体
Deutsch
język polski
Português - Portugal
עברית
español
한국어
Magyar
Türkçe
français
čeština
English
italiano