Jacques convoque à déjeuner ses deux enfants, déjà adultes. Il est sur le point de rompre avec leur mère et le moment est venu pour lui de revenir, de la manière la plus honnête possible, sur les histoires de sa vie amoureuse passée et présente.
Jacques summons to lunch his two children, adults already. He is about to break up with their mother and the time has come for him to return, in a most honest possible way, on the stories of his past and present love life.
Jacques intenta explicar su vida amorosa pasada y presente a sus dos hijos adultos. Al principio, Lise y Aurélien escuchan atentamente los argumentos de su padre, pero poco a poco trastornan la lógica de su discurso con preguntas sencillas y pragmáticas.
français
English
español