Cuando lo desea, el vampiro Lestat convierte a sus víctimas en vampiros, concediéndoles así el don de la inmortalidad. A finales del siglo XVIII, Lestat convierte en vampiro a Louis de Pointe, un hombre desolado por la pérdida de su esposa y de su pequeña hija. Doscientos años más tarde, a finales del siglo XX, en San Francisco, Louis decide contar su historia, la historia de amor, terror y éxtasis de un vampiro, a un joven reportero, Daniel Malloy.
Um jornalista entrevista um vampiro chamado Louis, ao estilo das entrevistas do programa 60 Minutos, sobre a época em que o último vivia como um comum mortal na sua plantação em Nova Orleães.
К падкому на сенсации журналисту приходит вампир, чтобы поведать историю своей жизни. Все началось в 1791 году, когда молодой плантатор Луи, потеряв жену и ребенка, захотел умереть, но «родился для мрака» и обрёл вечную жизнь.
Tagline
Испей моей крови и живи вечно
Historia wdowca, który by przestać cierpieć, zostaje przemieniony w wampira. Jego charakter nie pozwala mu zabijać ludzi z zimną krwią, ale nie jest na tyle silny, by wybrać samobójstwo.
Un giovane giornalista ascolta la storia di un uomo diventato vampiro, la cui esistenza è tormentata dalla perdita della moglie e della figlia.
In modern-day San Francisco, reporter Daniel Molloy interviews Louis de Pointe du Lac, who claims to be a vampire. Louis describes his human life as a wealthy plantation owner in 1791 Louisiana (New Spain). Despondent following the death of his wife and infant child, one night he is attacked by the vampire Lestat de Lioncourt while drunkenly wandering the waterfront of New Orleans. Lestat senses Louis' dissatisfaction with life and offers to turn him into a vampire, which Louis accepts.
dansk
čeština
español
Deutsch
한국어
français
svenska
Português - Portugal
日本語
大陆简体
suomi
עברית
Türkçe
русский язык
Norsk bokmål
Magyar
język polski
italiano
English
Português - Brasil