Em fevereiro de 1964 inicia-se a produção de Cabra Marcado Para Morrer, que contaria a história política do líder da liga camponesa de Sapé (Paraíba), João Pedro Teixeira, assassinado em 1962. No entanto, com o golpe de 31 de março, as forças militares cercam a locação no engenho da Galiléia e interrompem as filmagens. Dezessete anos depois, o diretor Eduardo Coutinho volta à região e reencontra a viúva de João Pedro, Elisabeth Teixeira, que até então vivia na clandestinidade, e muitos dos outros camponeses que haviam atuado no filme antes brutalmente interrompido.
Eduardo Coutinho was filming a movie with the same name in the Northeast of Brazil, in 1964, when there came the military coup. He had to interrupt the project, and came back to it in 1981, looking for the same places and people, showing what had ocurred since then, and trying to gather a family whose patriarch, a political leader fighting for rights of country people, had been murdered.
Um camponês é assassinado e sua história vira tema de um filme. Porém, com o golpe de 1964, a filmagem é suspensa. Dezessete anos depois, o diretor retorna ao local e desperta questões que até então estavam adormecidas.
Mientras sustituía a un cámara del Centro Popular de Cultura (CPC) en 1962, Eduardo Coutinho filmó una manifestación de protesta por la muerte del líder campesino João Pedro Teixeira. El presidente del CPC ofreció a Coutinho la dirección de una película basada en un libro de João Cabral pero, debido a la falta de acuerdo con el escritor, el proyecto pasó a basarse en la vida de Teixeira y en los movimientos campesinos del norte de Brasil . Su rodaje comenzó dos años después, pero el material hasta entonces realizado fue requisado y parte del equipo fue detenido tras el Golpe de Estado acontecido en Brasil el 31 de marzo de 1964. En 1979 Coutinho retomó el proyecto, pero le dio una perspectiva distinta. Se reunió con los campesinos que habían colaborado en el pasado, y con los familiares de Teixeira, y recogió sus reacciones ante la dictadura brasileña de las dos décadas pasadas, usando también el material que había podido recuperar del antiguo proyecto.
Português - Portugal
English
Português - Brasil
español