Thanks to Taiga’s planning, Shirou, Saber and Rin take a trip to the waterpark, Waku Waku Zaboom, where they run into Lancer and Archer who challenge them to a beach volleyball game. With Rin and Saber both exhausted after a day of fun, what will Shirou serve for today’s meal?
Grazie alla pianificazione di Taiga, Shirou, Saber e Rin fanno una gita al parco acquatico, Waku Waku Waku Zaboom, dove incontrano Lancer e Archer che li sfidano a una partita di beach volley. Con Rin e Saber entrambe esauste dopo una giornata di divertimento, cosa servirà Shirou per il pasto di oggi?
大河のはからいで、士郎とセイバーと凛はウォーターレジャーランド・わくわくざぶーんに行くことに。そこで遭遇したランサーとアーチャーに勝負を挑まれ、ビーチバレー対決が始まる。その後遊び疲れた彼女たちに、士郎が作る今日のごはんは…?
친구들과 일정 조정에 실패한 타이가가 준 워터 레저 파크 티켓. 마침 집에 있던 시로와 세이버, 린이 티켓을 받아 워터 레저 파크에 간 셋은 비치발리볼을 하게 되었는데.
Shirou, Rin e Saber se divertem muito aproveitando o clima de verão e a sorte de ganharem ingressos para irem a um parque aquático. No final do dia, o corpo cansado dispersa o apetite, mas uma comida leve sempre vai bem.
Shirou, Rin e Saber se divertem muito aproveitando o clima de verão e a sorte de ganharem ingressos para irem a um parque aquático. No final do dia, o corpo cansado dispersa o apetite, mas uma comida leve sempre vai bem.
Par une chaude journée d'été, Shirō prépare un ochazuke rafraîchissant, un plat japonais consistant en du riz arrosé de thé froid et garni de divers ingrédients. Ce repas léger est parfait pour combattre la chaleur estivale.