When a small plane crashes in the middle of the Canadian wilderness, a lone survivor must battle the elements — and her personal demons — to stay alive.
Aliases
Après que son avion privé s'est écrasé dans la lointaine frontière canadienne, la seule survivante et avocate new-yorkaise Liv doit combattre à la fois une nature sauvage impitoyable et des traumatismes personnels passés pour rester en vie.
Cuando la avioneta en la que viaja se estrella en medio de los bosques canadienses, una mujer debe enfrentar la naturaleza —y sus demonios personales— para sobrevivir.
Kanada'nın vahşi doğasının ortasına düşen küçük bir uçaktan kurtulan bir kadın, hayatta kalmak için doğayla ve kişisel sorunlarıyla mücadele eder.
מטוס קטן מתרסק בלב הטבע הפראי בקנדה, והשורדת היחידה נאלצת להילחם לבדה באיתני הטבע – ובשדים הפנימיים שלה – כדי להישאר בחיים.
Nach dem Absturz eines Kleinflugzeuges in der kanadischen Wildnis muss eine einsame Überlebende gegen die Naturgewalten und ihre persönlichen Traumata ankämpfen.
Quando um pequeno avião se despenha no meio da floresta canadiana, uma mulher tem de lutar contra os elementos (e os seus demónios pessoais) para sobreviver.
Uma jovem sobrevive à queda de um avião no meio da selva canadense. Para se manter viva, ela precisa aprender a lidar com a natureza e com seus próprios demônios.
Quando un piccolo aereo si schianta nel bel mezzo delle lande selvagge canadesi, un'unica sopravvissuta deve combattere gli elementi - e i suoi demoni personali - per sopravvivere.
Pienkone putoaa keskelle Kanadan erämaata, ja ainoa eloonjäänyt kamppailee selviytymisestä sekä luonnonvoimia että sisäisiä riivaajiaan vastaan.
Kdesi v kanadské divočině havaruje malé letadlo a jediná přeživší se musí poprat s živly přírody. Dokáže přežít?