Things get messy for the 118 following a massive pipe explosion. Meanwhile, Athena investigates the brutal beating of a man found behind a grocery store, and Bobby’s working relationship with Brad from “HOT SHOTS” just got a little more intimate.
Из-за взрыва сточных вод несколько машин попадают в аварию. Команда спасает пару из автомобиля, заполняющегося водой. Брэд отчаянно пытается помочь, но получает замечание от Бобби. Тем временем Бак получает неожиданную новость от Эдди о переезде.
La 118 se mobilise après l’explosion d’une canalisation qui a provoqué un carambolage. La popularité de l’acteur Brad Torrance, qui accompagne Nate en tant qu’observateur pour les besoins de la série "Cœurs de feu", complique l’intervention… Athena enquête après l'agression d'un jeune citoyen engagé qui luttait contre les incivilités sur les parkings de supermarché
Le cose si complicano a seguito dell'enorme esplosione di un condotto.
Nach einer gewaltigen Rohrexplosion gerät das 118 in Unordnung. In der Zwischenzeit untersucht Athena die brutale Schlägerei eines Mannes, der hinter einem Lebensmittelladen gefunden wurde, und Bobbys Arbeitsbeziehung zu Brad aus "HOT SHOTS" wurde gerade ein
As coisas ficam complicadas para a equipe após uma enorme explosão de uma tubulação. Enquanto isso, Athena investiga o espancamento brutal de um homem encontrado atrás de um mercado, e o relacionamento de trabalho de Bobby com Brad de “Hot Shots” ficou um pouco mais íntimo.
Las cosas se complican para el 118 después de una explosión masiva en una tubería. Mientras tanto, Athena investiga la brutal paliza que recibió un hombre que fue encontrado detrás de una tienda de comestibles, y la relación laboral de Bobby con Brad de "HOT SHOTS" se volvió un poco más íntima.