Jessi and Jay pair up to parent a melon "baby," Missy faces her fears, and Nick and Other Andrew try to fit in with a group of ultra-rich kids.
Jessi e Jay cuidam de uma meloa como se fosse um bebé e Missy enfrenta os seus medos. Nick e o Outro Andrew tentam integrar-se num grupo de ricalhaços.
Jessi e Jay se juntam para cuidar de bebês melões. Missy encara seus medos, e Nick e o Outro Andrew tentam entrar num grupo de alunos super-ricos.
Jessi y Jay se juntan para hacer de padres de un «bebé» melón, Missy se enfrenta a sus miedos, y Nick y Otro Andrew intentan encajar en un grupo de niños ultrarricos.
Jessi og Jay skal sammen være forældre til en melon-"baby", Missy ser sin frygt i øjnene, og Nick og den anden Andrew forsøger at passe ind i en gruppe af ultrarige børn.
Jessi und Jay werden zu Eltern eines „Babys“, Missy stellt sich ihren Ängsten, und Nick und der andere Andrew versuchen, sich in eine Gruppe reicher Kinder einzufinden.
Jessi i Jay dostają pod opiekę melonowe "dziecko". Missy stawia czoła swoim lękom. Nick i Drugi Andrew próbują wpasować się w grupę bananowych dzieciaków.
Jessi et Jay font équipe afin de s'occuper d'un "bébé" melon, Missy affronte ses peurs, et Nick et l'autre Andrew tentent de s'intégrer à un groupe d'ados super riches.