팔을 내건 경합이 한차례 치러지고, 폐비의 일로 괴로워 하던 이헌은 슬픔과 술에 취해 지영을 마주하게 된다.
A high-stakes royal cooking competition awaits Ji-young and her fate at court hangs in the balance. Later, a troubled Yi Heon drunkenly summons her.
Ji-young steht ein hochkarätiger Kochwettbewerb bevor und ihr Schicksal am Hof hängt in der Schwebe. Später ruft ein verstörter Yi Heon sie betrunken zu sich.
A Ji-young le espera una importante competición culinaria real y su destino pende de un hilo. Más tarde, Yi Heon, ebrio y afligido, la convoca.
Či-jong se připravuje na veledůležitou soutěž královských kuchařů, ve které jí půjde o krk. Ji Hon se později ze zármutku opije a nechá si ji zavolat.
Uma disputada competição de culinária aguarda Ji-young, e seu destino na corte é incerto. Depois, ela é convocada por Yi Heon, que está bêbado e perturbado.
志永即將參加代價高昂的熟手比試,她在宮廷的命運也岌岌可危。稍後,煩悶的李獻醉醺醺地傳喚她過來。