Eine Botschaft von Sir Thornberry lockt die Gummibären und Igzorn zurück nach Ursalia, wo eine neue Gummibärenbande Zuflucht gefunden hat. Die neuen Bewohner sind jedoch ein eher ungeselliger Haufen mit einer tiefen Abneigung gegen alle Menschen. In Ursalia suchen sie nach der ultimativen Waffe, um sich an den Menschen zu rächen. Zufällig ist diese Waffe kurz davor, in Igzorns Hände zu gelangen.
The Gummis go to Ursalia and meet The Barbic Gummis. The Barbics are there to look for a weapon to destroy humans.
Когда сэр Торнберри с помощью гаммископа сообщает медведям из Долины Гамми о приходе Барбиков, Гамми приезжают в древний город Гамми, чтобы отговорить воинственных Барбиков от плана по уничтожению людей.
Des Gummi asociaux ont trouvé refuge à Ursulla
Ljussignaler från riddar Törnbuske meddelar att bumbibjörnar har kommit tillbaka till den övergivna huvudstaden Ursalia. Våra vänner från Bumbibo beger sig dit och finner en koloni av barbariska bumbibjörnar som blivit bortdrivna av människor från sitt hem i Barrträdsskogen. Barbarerna tänker hämnas genom att utrota människorna med ett fruktansvärt vapen som enligt legenden ska finnas i Ursalia. Det vill de fredliga björnarna från Bumbibo inte medverka till, så stridigheter utbryter mellan de båda grupperna. Men när hertig Torulf – som också är ute efter vapnet – tar ett barn från vardera lägret som gisslan finner björnarna det bäst att gräva ner stridsyxan och samarbeta...
Un mensaje de Sir Thornberry atrae a los Gummis e Igthorn de regreso a Ursalia, donde se ha refugiado una nueva banda de Gummis, los Barbics. Sin embargo, los nuevos inquilinos son en su mayoría un grupo bastante insociable con un profundo odio por todos los humanos. Buscan el arma definitiva en Ursalia para vengarse de los humanos y resulta que esta arma está a punto de caer en manos de Igthorn.