Blindsided by his setback, Adam leans on a new ally. Sam stresses his hotel opening, and Fallon mends her broken heart by getting back to business.
Depois de ficar cego, Adam conta com a ajuda de uma nova aliada. Sam lida com a abertura do seu hotel e Fallon tenta curar o desgosto amoroso com o regresso ao trabalho.
Adam riceve attenzioni inaspettate da Blake mentre Fallon si focalizza sul suo ritorno nel mondo degli affari. Kirby stringe, senza l’approvazione di Culhane, una nuova amicizia. Sammy cerca di avere una special guest per l’apertura del suo hotel e Dominique invita Jeff a passare con lei un po’ di tempo madre/figlio.
Nach seinem Rückschlag verlässt sich Adam auf einen neuen Verbündeten. Sam trifft Vorkehrungen für die Hoteleröffnung. Arbeit soll Fallons Herzschmerz lindern.
Après son revers, Adam compte sur un nouvel allié. Sam prépare l'ouverture de son hôtel. Fallon tente d'oublier son chagrin en se remettant au travail.
Ослепленный неудачей Адам находит нового союзника. Сэм придает особое значение открытию отеля. Фэллон старается излечить разбитое сердце, полностью вовлекаясь в работу.
Bir yenilginin ardından gafil avlanan Adam, yeni bir müttefike bel bağlar. Sam otel açılışına odaklanırken Fallon kendini işe vererek kırık kalbini onarmaya çalışır.
Sorprendido por su revés, Adam se apoya en una nueva amistad. Sam prepara algo especial para la inauguración del hotel. Fallon retoma los negocios para aliviar sus penas.
Μετά το πλήγμα που δέχτηκε, ο Άνταμ βρίσκει νέο σύμμαχο. Ο Σαμ αγχώνεται για τα εγκαίνια του ξενοδοχείου. Η Φάλον προσπαθεί να πνίξει τον πόνο της γυρνώντας στη δουλειά.
Abalado, Adam encontra uma nova aliada. Sam fica ansioso com a inauguração do hotel. Fallon decide se concentrar nos negócios.