Javier causes havoc in the hotel when he hides opium in the guests' soup. Alicia uncovers a strange truth about her father's death.
La date de la mort de Don Carlos a été falsifiée ; Julio et Alicia sont impatients de découvrir la vérité et le témoignage du médecin qui a signé la mort du père Alarcon pourrait faire la lumière sur ce mystère qui pèse sur le Grand Hôtel. Pendant ce temps, Alfredo et Dona Sofia sont en pleine crise. De son côté, Belén n’a pas eu le courage de quitter son fils et Andrés est déterminé à trouver un emploi en dehors de l’hôtel.
La fecha de la muerte de don Carlos ha podido ser falseada; Julio y Alicia están dispuestos a descubrir la verdad y solo el testimonio del médico que firmó la defunción del Alarcón podría arrojar algo de luz sobre este misterio que sobrevuela el Gran Hotel.
Mientras tanto, Alfredo y Sofía viven su particular crisis. El bebé no ha traído la felicidad que esperaban para el matrimonio. En realidad, Alfredo culpa a Sofía tras la muerte del marqués de no haberse podido despedir de su padre.
Por otro lado, Belén no ha tenido valor para abandonar a su hijo y regresa con él, pero está empeñada en que Andrés busque un trabajo fuera del hotel, algo que Ángela no está dispuesta a permitir.
A Javier también le toca lidiar con sus propios problemas. Asumir la responsabilidad de la intoxicación en el Gran Hotel y pagar su deuda con el Oso, una deuda que podría costarle la vida.
Alicia nutre dei forti sospetti circa l'esatta data del decesso di suo padre. Andres frequenta delle brutte persone. Alfredo prende una decisione.
Cristinas Tod reist Julio in tiefe Trauer und er setzt alles daran, eine würdige Beerdigung für sie zu ermöglichen. Währenddessen bewirken verzwickte Umstände die erneute Verlobung von Diego und Alicia.