Die Mission der Verbündeten endet im Rückzug, jedoch ist der Kampf noch nicht vorüber. Im Schloss erfahren Ikoma und Mumei, welche Macht die Kabane antreibt.
La mission de l'alliance se termine en repli, mais le combat se poursuit. Au Château, Ikoma et Mumei apprennent la vérité au sujet de la force qui contrôle les Kabane.
La misión de la alianza termina en retirada, pero la lucha continúa. En el castillo, Ikoma y Mumei se enteran de la verdad sobre la fuerza que controla a los kabanes.
В конце этого путешествия — новая судьба. Когда волна промышленной революции прокатилась по миру и ранняя современная эпоха собиралась смениться современной эпохой, внезапно появился бессмертный монстр. У этих существ, которых позже стали называть Кабане, сердца покрыты стальной мембраной, и даже те, кто их кусает, становятся Кабане. Кабане стремительно разрасталось и охватило весь мир. В Хиномото, островном государстве на Дальнем Востоке, Икома и его друзья садятся на паровоз с толстой броней под названием Котэцудзё, широко известный как Хаядзиро.Пережив жестокую битву, они прибывают на Унато, заброшенную шахтную станцию с видом на Море Япония, место новой битвы между Кабане и людьми. Икома и его друзья образуют «союзную силу» с людьми Гэндзи, Тораку и Каймон, которые также пытаются отобрать «Каймон» у Кабане, и формулируют план по отражению Кабане, но на земле «Каймон».