マリーをかばって池に落ちてしまったアーサーが風邪でダウン。責任を感じたマリーは看病をしようとするも、責任感の強いアーサーは生徒会の仕事を片付けようとしたりと、無茶ばかりしている。ナース服に着替えたマリーは、ドキドキの看病イベントをこなしつつ、しっかりと刺客も撃退。そんなアーサーの姿にマリーも心惹かれていくが、その裏では、アーサーを疎ましく思う義兄、・メイナードと、彼の雇った殺し屋・ノアが不穏な動きを見せていた。
Arthur refuses to rest despite a bad cold. Marie tries to help and confronts her feelings in the process.
Marie al fin es consciente de lo que siente, pero cierto asesino sigue ocasionando problemas.
Marie change de costume pour mieux prendre soin d’Arthur, et sous le masque, s’avoue ses sentiments.
Arthur hat sich schlimm erkältet. Kann Marie ihn pflegen und gleichzeitig neue Attentate abwenden?
Arthur ha un brutto raffreddore. Riuscirà Marie ad accudirlo e sventare altri tentativi di assassinio?
Мари помогает Артуру выздороветь нестандартным способом. Наследника «Зетес» похищают на школьном празднике.
Arthur adoece após o duelo contra Noah. Marie, então, tenta ajudar seu mestre.