At the annual meeting of the Cassell School Board, Anjou initiated the Nibelungen Plan, a project aimed at training a savior who can break through the limits of hybrids and fight against the soon-to-awaken Dragon Kings. Caesar attended the meeting as a candidate.
Die Akte landet endlich wieder in der Uni und Rektor Anjou lädt alle Mitglieder des Schulrats ein.
在学校董事会会议上,昂热提出了尼伯龙根计划,恺撒以候选人的身份出席了该会议。
Anjou e o Conselho Escolar discutem o projeto que visa aperfeiçoar a linhagem sanguínea. Caesar é o candidato.
Le conseil d’administration de Cassell se réunit. Un sujet fait grincer des dents, un autre concerne Caesar.
يعقد مجلس إدارة جامعة كاسيل اجتماعًا داخليًا لمناقشة مسألة التنين نورتون ومرشحي المهمة الجديدة.
SS級任務を一人で完遂したズーハンは、母親に気づかれないように傷を手早く処置し、顔を合わせないままミンフェイと学院へ向かう。一方、カッセル学院では今年度の理事会が幕を開け、シーザーが呼び出される——彼に告げられたのは、次々と蘇る龍王に対抗するための「ニーベルンゲン計画」だった。