大正時代を生きる青年、摩緒。“呪い”により900年生き続ける謎の陰陽師。令和を生きる中学生の少女、黄葉菜花。幼い頃、家族と事故に巻き込まれ、自分だけが生き残った。ある日、菜花が事故現場となった商店街の門をくぐると、 妖の蔓延る大正時代に迷い込んでしまう。 摩緒と出会った菜花は――「おまえ、妖だろう。」摩緒にそう告げられ、自身の異変に気付く菜花。
Aliases
Mao, a young mystic who lives in the Taisho period of early 1900s Japan, is a mysterious onmyoji who, after suffering a life-altering curse, has continued to live for nine hundred long years. His world becomes even stranger when he meets Nanoka Kiba, a junior high schooler who seems to have traveled from the future. In spite of her tender years, Nanoka has lived a strange life herself, marked by her traumatic experience as a young child losing both her parents to a grisly accident. But when Nanoka decides to return to that fateful shopping arcade, she is transported to another time and place - a world where supernatural ayakashi thrive in an era long before her own. There she meets Mao, whose abrupt and bizarre question prompts Nanoka to see herself and her curious life in a completely new light. Now the two travelers from different worlds unite as they take on the dark powers that grip both their lives. Rumiko Takahashi's long-awaited anime adaptation is about to come to life.
Nanoka est la seule survivante d’un accident où elle a perdu sa famille alors qu’elle n’avait que sept ans. Huit années après, lorsqu’elle revient sur les lieux, elle se retrouve projetée dans le passé, à l’ère Taisho ! Elle y rencontre Mao, un jeune garçon qui combat les démons à la recherche de la créature qui l’a maudit. Un destin hors du commun semble commander ces rencontres, à la croisée de deux mondes…
Nanoka atraviesa un portal hacia la era Taisho, donde el exorcista Mao la rescata a regañadientes de las fauces de un grotesco yokai. Cuando Nanoka regresa al presente, descubre que tiene algunas habilidades nuevas e increíbles. Regresa al pasado en busca de respuestas, solo para verse envuelta en la investigación de Mao sobre una serie de espantosos asesinatos. A medida que sus preguntas sobre sí misma se multiplican, Nanoka se entera de que Mao está maldito por un demonio gato llamado Byoki, y también lo está su espada. Si alguien que no sea Mao intenta blandirla, está condenado. ¡Pero cuando la vida de Mao está en peligro, Nanoka toma su espada y ataca!
大正时代的阴阳师「摩绪」,因诅咒而活了超过900年。令和时代的少女「菜花」,意外穿越到妖怪横行的大正时代,并在摩绪指出她身上的异变后,得知两人竟被施下同样的诅咒!跨越时代的邂逅、交错的命运。摩绪与菜花携手对抗连锁蔓延的诅咒,揭开背后的真相!
Mao, um místico amaldiçoado há 900 anos, conhece Nanoka, uma garota do futuro marcada por uma tragédia. Transportados a um passado sobrenatural, os dois unem forças para enfrentar poderes sombrios e desvendar os mistérios que ligam suas vidas.
In der neuen Serie von Rumiko Takahashi wird die Schülerin Nanoka Kiba einige Jahre nach einem traumatischen Kindheitsunfall in die Taishō-Zeit versetzt, wo sie dem Exorzisten Mao begegnet. Gemeinsam erkennen sie, dass ihr Schicksal mit übernatürlichen Flüchen und einer Reihe mysteriöser Vorfälle verknüpft ist, die auf eine mächtige Katzen-Dämonin zurückgehen, die Maos Vergangenheit prägt und für zahlreiche Tragödien verantwortlich ist. Während sie gegen verschiedene dämonische Bedrohungen kämpfen, versuchen sie, die Herkunft dieser Kräfte aufzuklären und den Fluch zu brechen …
Nanoka è una normale studentessa delle medie. Sopravvissuta a un inspiegabile incidente anni prima, la sua vita prende una svolta quando, attraversando una vecchia galleria nel suo quartiere, si ritrova catapultata nell’era Taishō: un Giappone oscuro e intriso di eventi soprannaturali. In questo mondo incontra Mao, un enigmatico esorcista maledetto, alla ricerca di un'entità demoniaca legata al suo passato. Nanoka si ritrova coinvolta nei suoi scontri contro il soprannaturale, e man mano che i misteri si infittiscono, il suo stesso passato torna a galla. Insieme affrontano yōkai, rituali occulti e misteri del passato, cercando risposte su ciò che li lega e su come fermare la minaccia che li coinvolge.
日本語
English
français
español
한국어
русский язык
臺灣國語
大陆简体
Português - Brasil
Deutsch
italiano