各地で始まった戦いは、徐々にその激しさを増していく。
オルト・ゾラによる卑劣な攻撃をスターリアの圧倒的なカリスマを以って乗り切った銀装兵団は、自ら森へ攻め入ろうと動き出す。
一方タラテクトラと激突し、周囲の地形が変わるほどの激しい戦いに身を投じていたラグナは、思い通りに敵を仕留めることが出来ず苛立ちを募らせると、早々に決着をつけるべく渾身の一撃を放つ。
Les dragons ont lancé l'assaut sur la base de la brigade argentée. Organisant sa défense, la princesse Staria lance rapidement une contre-attaque. De son côté, Ragna affronte Taratectora, mais a du mal à venir à bout de ce véritable colosse.
The battle has begun, but Ragna and the Argentum Corps are not facing just any enemy. They are facing those who mean to exterminate them by any means necessary.
La batalla ha comenzado, pero Ragna y el Argentum Corps no se enfrentan a un enemigo cualquiera. Se enfrentan a quienes pretenden exterminarlos por cualquier medio necesario.
Ragna e Crimson si preparano ad affrontare l’assalto dei diecimila draghi guidati da Olto Zora e Taratectra nella base del Corpo dei Manti Argentati, ma anche la principessa Starlia e i suoi fidati guerrieri sono pronti a rischiare la vita per proteggere gli abitanti del regno.
Ragna muss in seinem geschwächten Zustand einen Kampf gegen einen Hohen Drachen bestehen. Gleichzeitig müssen sich die Silbernen Streitkräfte einer Armee aus Drachen und Menschen stellen.
Os dragões lançaram o ataque à base da Brigada de Prata. Organizando sua defesa, a Princesa Staria rapidamente lança um contra-ataque. Por sua vez, Ragna enfrenta Taratectora, mas tem dificuldade em superar este verdadeiro colosso.
각지에서 시작된 전투는 점점 더 격렬해지고 있었다. 오르토 졸라의 비열한 공격을 스탈리아의 압도적인 카리스마로 극복한 은장병단은 숲으로 쳐들어가기 위해 움직이기 시작했다. 한편, 타라텍트라와 격돌해 주변 지형이 변할 정도의 격렬한 싸움에 몸을 내던진 라그나는 생각대로 적을 죽일 수 없어서 초조해하고 있었고, 빠르게 싸움을 끝내기 위해 혼신의 일격을 가했는데.