El plan de Olmo de avergonzar a Vicente y Tamara en público termina volviéndose en su contra. Dora, en su ambición, hace una alianza insólita para conseguir un puesto inesperado.
O plano de Olmo para destruir Vicente e Tamara sai-lhe publicamente pela culatra. Dora forja uma aliança chocante para conseguir um cargo improvável.
O plano de Olmo para fazer Vicente e Tamara passarem vergonha dá errado. Dora faz uma aliança para conseguir um cargo.
Olmos planer på att förnedra Vicente och Tamara spårar ur på ett iögonfallande sätt. Dora ingår en chockerande allians för att få en oväntad roll.
Olmo's plan to disgrace Vicente and Tamara backfires in a very public fashion. A scheming Dora makes a shocking alliance to land an unlikely role.
Le plan d'Olmo visant à discréditer Vicente et Tamara se retourne publiquement contre lui. Dora complote et forme une alliance surprenante afin de décrocher un poste inattendu.
Olmos Plan, Vicente und Tamara öffentlich zu blamieren, geht nach hinten los. Dora schließt ein schockierendes Bündnis und landet eine unerwartete Position.