不滅教団の『医者』へと会いに来たマルとキルコ。
しかし声をかけてきたのは、不滅教団と敵対している組織リビューマンだった。
リビューマンは『医者』が行う治療に対し激しい嫌悪を抱いており、二人にとある依頼をする。
引き受けた二人だが、キルコは浅草の医者が居るという可能性を捨てきれず冷静さを欠いている様子で……
Maru and Kiruko find what they believe is the doctor and the Immortal Order. Instead, it is a hostile organization that is strongly opposed to the treatment that the Immortal Order provides.
Maru e Kiruko si infiltrano nell'edificio dell'Ordine Immortale.
Maru e Kiruko encontram o que acreditam ser o médico e a Ordem Perpétua. Em vez disso, é uma organização que se opõe fortemente ao tratamento que a Ordem Perpétua oferece.
Maru y Kiruko creen haber encontrado al doctor y a la Congregación Inmortal, pero, en realidad, se trata de una organización hostil que se opone firmemente al tratamiento que ofrece la Congregación Inmortal. Kiruko y Maru aceptan una misión, pero Kiruko empieza a impacientarse.
Maru et Kiruko pénètrent dans le bâtiment des immortalistes.
Maru i Kiruko dostają się do siedziby Zakonu Nieśmiertelnych.
Мару и Кируко находят то, что они считают доктором и Бессмертным Орденом. Вместо этого это враждебная организация, которая решительно выступает против лечения, которое предоставляет Бессмертный Орден.
Maru en Kiruko denken de dokter en de Onsterfelijke Orde te hebben gevonden, maar het is een vijandige groepering die sterk gekant is tegen de behandeling die de Orde aanbiedt. Maru en Kiruko nemen werk aan. Kiruko vraagt zich af waar de echte dokter is en begint haar geduld te verliezen.
불멸교단에서 인체 실험이? 마루와 키루코가 리뷰맨의 요청으로 불멸교단 건물에 잠입해 히토쿠이를 처치하기로 한다. 그러나 평소의 냉정함을 잃은 키루코. 여기서 그 의사를 찾을 수 있을까?
Maru e Kiruko julgam ter encontrado o Doutor e a Ordem Imortal. Em vez disso, deparam-se com uma organização hostil que se opõe veementemente ao tratamento prestado pela Ordem Imortal. Kiruko e Maru aceitam uma oferta de trabalho, mas Kiruko começa a perder a paciência.