Zwei russische Delegierte besuchen die Vereinigten Staaten. Das Protokoll sieht vor, dass sie die Gepflogenheiten einer typisch amerikanischen Familie kennen lernen. Ausgewählt für die Blitzstudie wird ausgerechnet der Haushalt der Addams.
Visiting dignitaries from an Iron Curtain country want to see a ""typical"" American family. Mr. Harris, the Government agent, is resistant to the idea. Mr. Haan insists, so they get out the phone book and randomly select a name. They land on the Addams listing.
Des dignitaires en visite dans un pays du rideau de fer veulent voir une famille américaine « typique ». M. Harris, l'agent du gouvernement, est réticent à l'idée. M. Haan insiste, alors ils sortent l'annuaire téléphonique et choisissent un nom au hasard. Ils tombent sur la liste des Addams.
Mercoledì scappa di casa dopo essere stata rimproverata e la famiglia fa prontamente uscire di senno il sergente dell'ufficio persone scomparse.
Dignatarios de países de detrás del Telón de Acero visitan a la Familia Addams para averiguar cómo se comporta una familia americana ¿típica?.