Nolan is taken hostage by a man with nothing to lose while the station goes on lockdown and races to identify the suspect before time runs out. Jackson and Stanton reach a tipping point in their relationship that could end Jackson’s career.
O oficial Nolan é feito refém por um homem que não tem nada a perder enquanto a delegacia entra em confinamento e corre para identificar o suspeito antes que o tempo acabe. O oficial West e seu oficial de treinamento, Doug Stanton, chegam a um ponto crítico em seu relacionamento, que pode afetar a carreira de Jackson.
Офицер Нолан внезапно становится заложником мужчины, которому нечего терять. Кто придёт на помощь герою и удастся ли избежать жертв при его освобождении? Отношения Джексон и его куратора Стэнтона доходят до точки кипения, которая может положить конец карьере старшего офицера. На чьей стороне окажется правда на этот раз?
El oficial Nolan es tomado como rehén por un hombre sin nada que perder mientras la estación se encierra y corre para identificar al sospechoso antes de que acabe el tiempo. El oficial Jackson y su oficial de entrenamiento, el oficial Doug Stanton, llegan a un punto de inflexión en su relación que podría poner fin a la carrera de Jackson.
Nolan est pris en otage par un homme qui n'a rien à perdre pendant que la station se ferme et se précipite pour identifier le suspect avant la fin du temps imparti. Jackson et Stanton atteignent un point de basculement dans leur relation qui pourrait mettre fin à la carrière de Jackson.
La stazione va in lockdown dopo che Nolan è preso in ostaggio. Le tensioni tra West e Stanton si fanno critiche e mettono West in serio pericolo.
Officer Nolan wird von einem Unbekannten als Geisel genommen. Nolans Kollegen müssen unter Zeitdruck den Täter identifizieren und einen Befreiungsplan entwickeln.
Nolant túszul ejti egy férfi, akinek nincs vesztenivalója. Jackson és kiképzőtisztje, Doug Stanton kapcsolata kritikus pontra ér, és ez akár Jackson karrierjébe is kerülhet.