Convinced that events catastrophic to the Cold War are being planned at the British Open Chess Championships, Sister Boniface must brush off her chess skills and join the tournament.
Convencida de que en el Open Británico de Ajedrez se están planeando acontecimientos catastróficos para la Guerra Fría, la hermana Bonifacia debe poner a prueba sus habilidades ajedrecísticas y participar en el torneo.
Qualcosa di catastrofico per la Guerra Fredda verra' pianificato durante il campionato nazionale di scacchi: Suor Boniface rispolvera le sue abilita' di scacchista...
Zuster Boniface is ervan overtuigd dat er tijdens de British Open Chess Championships catastrofale gebeurtenissen voor de Koude Oorlog worden gepland. Ze moet haar schaakvaardigheden afleren en aan het toernooi meedoen.
Schwester Boniface ist schockiert über den Besuch ihrer Eltern, Vivienne und Malise Bonham-Crane. Überzeugt davon, dass bei den Offenen Britischen Schachmeisterschaften katastrophale Ereignisse für den Kalten Krieg geplant sind, überredet Malise Schwester Boniface, an dem Turnier teilzunehmen. Sie muss gegen den undurchschaubaren Anthony Whitlock, seine Frau Nadiya, den überaus smarten Oliver Canning und das Dreamteam Evelyn Thurleigh und Trainer Jack Denbury antreten. Doch als Anthony tot aufgefunden wird, dem eine tödliche, unbekannte Substanz injiziert wurde, gerät das Turnier in den Hintergrund. Schwester Boniface und ihr Vater kämpfen gegen die Zeit, um die Codes zu knacken, bevor noch mehr Menschenleben oder gar die Sicherheit der Nation auf dem Spiel stehen.