An espionage thriller and cross-culture satire about the struggles of a half-French, half-Vietnamese communist spy during the final days of the Vietnam War and his new life as a refugee in Los Angeles, where he learns that his spying days aren't over.
Eine Gruppe südvietnamesischer Offiziere konnte unter dramatischen Bedingungen aus Saigon in die USA fliehen. Darunter befindet sich auch ein als Adjutant getarnter kommunistischer Spion, der den Auftrag hat, in Los Angeles weiterhin ein Auge auf die politischen Gegner zu haben. Angekommen in seinem neuen Leben, ringt der Spion zusehends mit seinem Doppelleben, den Absurditäten des Spionagewesens, der Konsumgesellschaft und seiner eigenen Identität. Er selbst sieht sich nicht nur als Mann mit zwei Gesichtern, sondern auch als ein Mann mit zwei Seelen.
Spionaggio e controspionaggio, pistole vere e guerra dietro la cinepresa, America e Vietnam. Una spia metà francese e metà vietnamita, dopo essere stata esiliata negli Stati Uniti, cerca di cominciare una nuova vita lavorando sul set di un film sulla guerra in Vietnam. Prima di essere richiamato al suo vero compito.
L’histoire vraie d'un homme franco-vietnamien, espion pour les forces communistes pendant la guerre du Vietnam. Exilé à Los Angeles à la fin de la guerre du Vietnam, il est forcé de reprendre du service... pour les Américains. Adaptation du roman de Viet Thanh Nguyen, prix Pulitzer en 2016.
Um thriller de espionagem e uma sátira intercultural sobre as lutas de um espião comunista meio francês e meio vietnamita durante os últimos dias da Guerra do Vietnã e sua nova vida como refugiado em Los Angeles, onde ele descobre que seus dias de espionagem estão ' não acabou.
דרמת מתח תקופתית העוקבת אחרי סיפורו של מרגל קומוניסט חצי צרפתי וחצי וייטנאמי המשרת בצבא דרום וייטנאם. בשלהי מלחמת וייאטנם הוא מועבר לארצות הברית, שם הוא מתגורר בקהילת פליטים נידחת, אך למרות שהיה סבור שתפקידו כמרגל הסתיים במלחמה — הוא מהר מאוד מבין שהתפקיד רק מתחיל. זהו מותחן ריגול סאטירי וחוצה תרבויות החושף את האתגרים העולים מחייהם של פליטי המלחמה ועל הסתגלותם לעולם המערבי אחרי מלחמת וייטנאם.
Egy félig francia, félig vietnami kommunista kém története a vietnami háború utolsó napjaiban, és száműzetése az Egyesült Államokba.
Un thriller de espionaje y una sátira intercultural sobre las luchas de un espía comunista mitad francés, mitad vietnamita durante los últimos días de la Guerra de Vietnam y su exilio resultante en los Estados Unidos. Adaptación de la novela ganadora del Pulitzer
Saigon on kaatumaisillaan. Vuonna 1975 Etelä-Vietnamin salaisen poliisin kapteeni Lan, metsästää vakoojia Saigonissa. Itse asiassa Lanin sympatiat ovat pohjoisen puolella. Hän on myyrä, Vietkongin kaksoisagentti "The Captain", joka jahtaa itseään. Lanin identiteetti on muutenkin monitahoinen. Hänen äitinsä on vietnamilainen mutta isä ranskalainen eli entisen siirtomaaisännän edustaja. Lan on opiskellut Yhdysvalloissa.
Etelä-Vietnam ja sen liittolainen Yhdysvallat häviävät sodan. Yhdysvaltain hätäinen lähtö Saigonista ja liittolaisten evakuointi on yhä kirvelevän nolo tappio supervallalle.Myös Lan lähtee Amerikkaan. Hän työskentelee kommunismin kiihkeän vastustajan The Generalin alaisuudessa myös uudessa maassa, jatkaen yhä myös kaksoisagentin roolissaan. Oma identiteetti, pakolaisen ja maahanmuuttajan kokemukset, jatkuva ulkopuolisuudentunne, amerikkaisten kyvyttömyys ymmärtää vietnamilaiskulttuuria saa Lanin lopulta tajuamaan olevansa muukalainen kaikkialla.
1970-е, конец Вьетнамской войны. Безымянный герой, солдат Южного Вьетнама, отправляется в США, где работает шпионом для Северного Вьетнама. Со временем парень перестаёт различать своих и чужих и уже не понимает, чью сторону занимает.
Экранизация одноимённого романа Вьет Тхань Нгуена, удостоенного Пулитцеровской премии.
English
Deutsch
italiano
français
Português - Brasil
עברית
Magyar
español
suomi
русский язык