Kevins Mutter nimmt den frei gewordenen Sekretärinnenposten an seiner Schule an - Ein Alptraum für ihn. Damit niemand merkt, dass sie zusammengehören, versteckt er sich vor ihr, doch schliesslich entdeckt sie ihn beim Feueralarm und schreit ein lautes "Hallo, Schätzchen!" quer über den Hof. Er bitte sie, ihn in der Schule nicht mehr anzusprechen, denn sie hat ihn damit kräftig blamiert. Nun ist Norma verletzt, doch ihre Arbeit an der Schule ist nur von kurzer Dauer, da sie vom Direktor wieder entlassen wird.
Kevin's quest to remain cool is shattered when Norma takes a job at his school. He tries to rebel by stealing a hallpass for Tony Barbella, but Norma catches him in the act. When Norma acknowledges him during a fire drill and the other kids laugh, Kevin decides it is time to ask his mother to stop noticing him at school.
Quando Norma aceita um emprego no colégio RFK, Kevin sucumbe a novas pressões.
Norma encuentra trabajo como secretaria en el colegio de Kevin, lo cual le avergüenza.
La volonté de Kevin de rester “cool” vole en éclats quand Norma accepte un poste dans son école. Il tente de se rebeller en volant un laisser-passer pour Tony Barbella, mais Norma le surprend en flagrant délit. Plus tard, lorsqu’elle l’interpelle pendant un exercice d’incendie et que les autres élèves se moquent de lui, Kevin décide qu’il est temps de demander à sa mère d’arrêter de le remarquer à l’école.