Die Einladung zu einem Klub könnte sich für Elodies Heimweh, Tabithas wachsende Ernüchterung mit ihrem Freund und Moes Einsamkeit als Allheilmittel erweisen.
An invitation to a club may provide a cure-all for Elodie's homesickness, Tabitha's growing disenchantment with her boyfriend and Moe's empty house.
Alors qu'Elodie fait face à son mal-être, Tabitha à ses désillusions amoureuses et Moe à sa solitude, une invitation dans un club pourrait tout changer.
Un invito a un club potrebbe essere la cura perfetta per la nostalgia di casa di Elodie, la delusione di Tabitha nei confronti del suo ragazzo e la casa vuota di Moe.
Um convite para um show pode ser a salvação para a saudade que Elodie sente de casa, para o crescente desencanto de Tabitha com o namorado e para a casa vazia de Moe.
Puede que la invitación a un club nocturno sea una panacea para la nostalgia de Elodie, la creciente desilusión de Tabitha con su novio y el hogar vacío de Moe.
An invitation to a club may provide a cure-all for Elodie's homesickness, Tabitha's growing disenchantment with her boyfriend and Moe's empty house.
Um convite para um show pode ser a salvação para a saudade que Elodie sente de casa, para o crescente desencanto de Tabitha com o namorado e para a casa vazia de Moe.
Подруги отправляются в клуб, преследуя свои цели: Элоди хочет избавиться от тоски по дому, Табите нужно отвлечься от проблем с парнем, а Мо — просто уйти из пустого дома.