機械生命体が平和に暮らすポトリス・プラネットに突如、世界征服を目論むダーク軍とその総統・ダークポトリスが現れた。ダークポトリスを倒すため、正義の戦士・ポトリスナイツたちはダーク軍の本拠地、バベルタワーへ潜入するが、そこは超時空破壊砲の発射台だった。ダークポトリスがポトリスナイツたちを葬るべく超時空破壊砲のスイッチを入れた瞬間、天空からカプセルに入った少年、ユウマが落ちてくる。ユウマはドラゴンブルーと融合し、特殊な能力を発揮できる突然変異体だった。
فجأة، يظهر جيش الظلام وقائده، دارك بوتريس، على كوكب بوتريس، حيث تعيش الكائنات الآلية بسلام. إنهم يخططون للسيطرة على العالم. لهزيمة دارك بوتريس، يتسلل المحاربون الأخيار المعروفون باسم فرسان بوتريس إلى برج بابل، مقر جيش الظلام، ليجدوا أنه منصة إطلاق مدفع التدمير الفائق الأبعاد. في اللحظة التي يُشغل فيها دارك بوتريس مدفع التدمير الفائق الأبعاد لتدمير فرسان بوتريس، يسقط فتى يُدعى يووما من السماء في كبسولة. اندمج يووما مع دراغون بلو، ليصبح متحولًا ذا قدرات خاصة.
The three Fortress Knights and a human boy named Yuma who are about to shape the Fortress Planet, known as the home where robots live in peace. But the harmony was disrupted because of the sudden presence of a dictator named Dark Fortress along with his evil schemes. Now it's up to the Fortress Knights and Yuma, who accidentally got into the Fortress Planet, to battle the evil forces and maintain peace throughout the Fortress Planet.
기사단은 다크 시티로 나아가던 도중 흑마룡에게 공격을 받게 된다. 흑마룡의 막강한 힘에 고전을 면치 못하던 도중 유마는 흑마룡을 견제하다가 공격을 받고 기절하게 된다. 근처 의사에게서 스트레인저에게는 유마열매와 물이 에너지원이라는 말을 듣고 캐롯은 홀로 스트레인저를 태우고 유마열매를 구하여 스트레인저에게 공급한다. 기력을 회복한 스트레인저는 캐롯과 융합하여 흑마룡을 쓰러뜨린다.