Mr. Shin may look like an ordinary chicken shop owner, but he’s the kind of person who appears just in time—when tempers flare, fists are about to fly, and chaos looms—to cool things down with one sharp, satisfying line that settles everything.
When Philip, a by-the-book rookie judge, is suddenly reassigned to the chicken shop instead of a courtroom, and Sion, a delivery rider secretly working as Mr. Shin’s informant, joins the team, the unlikely trio begins to chase the truth and seek new ground for justice.
Everything seems to be running smoothly—but one question remains: Who exactly is Mr. Shin?
Aliases
- New CEO Project
- CEO Sin’s Project
- The Boss Shin Project
- New President Project
전 레전드 협상가, 현 치킨집 사장? 미스터리한 비밀을 가진 신사장이 편법과 준법을 넘나들며 사건을 해결하고 정의를 구현해 내는 분쟁 해결 히어로 드라마
Aliases
El señor Shin tiene un restaurante de pollo. Es una persona extrovertida, generosa y muy elocuente al hablar. Es como el mediador del vecindario: siempre aparece cuando hay disputas entre vecinos y se encarga de resolverlas con rapidez y precisión. Además, no duda en alzar la voz cuando se enfrenta a situaciones injustas.
قد يبدو السيد شين كصاحب متجر دجاج عادي، لكنه من النوع الذي يظهر في الوقت المناسب - عندما تشتعل الأعصاب، وتوشك اللكمات، وتلوح الفوضى في الأفق - ليهدئ الأمور بكلمة واحدة حادة ومرضية تُنهي كل شيء. عندما يُنقل فيليب، القاضي المبتدئ الملتزم بالقواعد، فجأةً إلى متجر الدجاج بدلاً من قاعة المحكمة، وينضم سيون، عامل توصيل يعمل سرًا كمخبر للسيد شين، إلى الفريق، يبدأ الثلاثي غير المتوقع في مطاردة الحقيقة والبحث عن أرضية جديدة للعدالة. يبدو أن كل شيء يسير بسلاسة - لكن يبقى سؤال واحد: من هو السيد شين تحديدًا؟