Fudou und Amou liefern sich einen fulminanten Fight. Ist es ein Kampf zwischen zwei, die sich hassen oder zwei die sich lieben?
As the battle continues, Nomura doesn't hold back, and someone seems to have a personal interest in the fight.
転校以来、納村が輪たちと過ごした、賑やかで楽しい学園での日々。それは斬々にとっては、まるでその身を炎で灼かれるかのような、地獄の苦しみに心を苛まれた日々だった。戦いの最中、お互いの胸にさまざまな思いが去来する。しかし、いくら拳を交えたところで、ふたりの願いは決して重なりはしない。互いを理解すればするほど、心の距離は遠ざかる。そして、ついに訪れる決着のとき。降りしきる激しい雨の中、納村と斬々が最後に辿り着いたのは……。
A medida que la batalla continúa, Nomura no se detiene, y alguien parece tener un interés personal en la pelea.
С тех пор как Номура перевелся в новую школу, его дни с друзьями были полны веселья и радости. Но для Дзандзандо это было похоже на адские муки, как будто его тело сжигали огнем. Во время боев в их сердцах возникали разные чувства. Однако, сколько бы они ни сражались, их желания никогда не совпадут. Чем больше они старались понять друг друга, тем дальше становилось расстояние между ними. И вот наступает момент разрешения конфликта. Под проливным дождем Номура и Дзандзандо в последний раз приходят к...