山本はフードコートの隣にあるゲームコーナーで、和田の姿を見つける。和田は山本に見られているとも知らず、必死の形相でクレーンゲームに挑んでいた。山本がそっと和田に近づくと、とあるフィギュアを獲得しようと頑張っているところを目撃する……。
Wada and Yamamoto tackle claw machines, toilet paper, reader-insert fanfiction, and a bowl of spicy udon.
Enquanto Wada se mostra orgulhosa para negar os erros, Yamamoto é mais sensível do que parece ser.
山本在美食广场旁的夹娃娃机发现了和田的身影。毫不知情的和田正一脸认真地挑战夹娃娃机,神情十分坚定。山本悄悄靠近,目睹了和田努力想夹取某个手办的模样……
Wada y Yamamoto vuelven al patio de comidas para hablar de cómo comenzaron su amistad.
Dieses Mal dreht sich alles um Gewohnheiten, Scham, Jungs und wie Wada und Yamamoto sich kennengelernt haben.
Malgré ce qu'elle affirmait, Wada est fan d'Abel, ce qui surprend Yamamoto.
Ямамото замечает Ваду в игровой зоне рядом с фудкортом. Вада, не ведая, что за ним кто-то наблюдает, с отчаянным видом пытается выиграть приз в клешневом автомате. Подойдя бесшумно, Ямамото видит, как он изо всех сил старается заполучить одну определённую фигурку...
تكتشف ياماموتو أن واد تحب دوق إيبل مع أنها كانت تدعي أنها تكرهه. في وقت لاحق تروي وادا ما حدث لها مع صديقة لها