Die Labormitglieder rund um Okabe versuchen mit weiteren Experimenten die Regeln und Grenzen bezüglich der neu entdeckten D-Mails zu erkunden. Plötzlich taucht Moeka im Labor auf und möchte sich den IBN 5100 ausleihen.
The Lab members decide to develop a time machine ahead of SERN. They discover a method of reliably sending messages to the past, which they call "D-Mail".
Okabe tente d'envoyer des messages, désormais appelés D-mails, dans le passé, tandis que Moeka découvre la véritable nature de son travail.
Okabe prova a inviare dei messaggi, chiamati "D-Mail", nel passato e cerca di impedire a Moeka di comprendere la natura del suo lavoro ma invano.
SERNへのハッキングに成功した岡部は、未来ガジェット研究所にラボメンを集め、円卓会議を開催する。そこで、自分たちが偶然発見した“過去へ送れるメール”を「Dメール」と命名する。特定の時間帯にメールを送信することで「電話レンジ(仮)」が放電現象を起こし、Dメールが送られると仮定した岡部は、検証すべく実験を再開。結果、「電話レンジ(仮)」の中に入れたバナナはゲルバナとなり、紅莉栖が送った岡部宛のメールは5日前の日付で届いた。世紀の大発見に浮かれる岡部であったが、危険な人体実験をもいとわないSERNの秘密を知り、さらには無関係のまゆりを巻き込んだことに一抹の不安を覚える。翌日、IBN5100を見学しようとラボに訪れた萌郁に、偶然にもDメールの存在を知られてしまった岡部は、秘密の保持のために、急遽彼女をラボメンナンバー005に認定することになる。
SERN 해킹에 성공한 오카베는 미래 가제트 연구소 멤버들을 소집하고 원탁회의를 개최한다. 그리고 거기서 자신들이 우연히 발명한 '과거로 보내는 메일' 을 'D메일' 이라고 명명하게 되는데...
Los miembros del laboratorio discuten la manera de perfeccionar el microondas móvil. Al experimentar enviando "D-mails" (nombre que le dan a los mensajes enviados al pasado) encuentran las diversas normas relativas a D-mails. Sólo se pueden enviar durante un cierto tiempo del día, los mensajes largos se dividen en varios mensajes más pequeños y el contador de tiempo en el horno de microondas determina a qué tiempo se envía el mensaje. Al día siguiente, Moeka va al laboratorio para ver el IBN 5100 y después de enterarse de los experimentos de tiempo, se hace una miembro del laboratorio.
铃羽不知为何会对红莉栖露出敌意,当冈部问及时铃羽却说和红莉栖过去并没有什么矛盾。香蕉实验再次成功,红莉栖在实验室发出了第三封邮件,刚刚还为实验成功而喜悦不已的冈部却又担心SERN会不会对知道了秘密的他们下手。对IBN5100执着的萌郁找到了冈部,知道了秘密的她也成为了lab的成员。
2 августа 2010 года, 11:52 утра. Прошло уже пять дней, с тех пор как спутник врезался в здание радиоцентра в Акихабаре. Это место становится популярным среди жителей и туристов, все хотят лично взглянуть на объект. Кирию Моэка находится среди толпы у здания, хотя сосредоточена она на своем телефоне, а не на спутнике. У нее пытаются взять интервью, но она убегает.