春休みの補修、担任の川口先生に会いたい一心で参加した学生・佐々木。
そこに突然の銃声が響く。教室に現れたのは、かつて川口先生に振られた男だった——。
Sasaki's heart beats faster every time he looks at Kawaguchi sensei. He puts her on such a high pedestal that he even reveres her as a goddess. As he is attending supplementary lessons over spring break just to see her, an armed man bursts into the classroom. Holding the students hostage at gunpoint, the man makes a selfish demand of Kawaguchi sensei, but Sasaki jumps right in front of the gun.
Ogni volta che Sasaki guarda la prof.ssa Kawaguchi, il cuore gli batte veloce. La ammira tanto da considerarla una dea. Per rivederla, frequenta le sue lezioni supplementari durante le vacanze. Proprio a una di queste lezioni, un uomo armato di pistola irrompe in classe e, presi in ostaggio gli studenti, rivolge una richiesta egoistica alla docente. Ma Sasaki si
piazza di fronte alla pistola.
El corazón de Sasaki late más rápido cada vez que mira a la profesora Kawaguchi. La tiene en tan alta estima que incluso la venera como a una diosa. Mientras asiste a clases extra durante las vacaciones solo para verla, un hombre armado irrumpe en el aula. Tras tomar a los alumnos como rehenes, el hombre le hace una exigencia egoísta a la profesora Kawaguchi, pero Sasaki se interpone.
Sempre que Sasaki olha para a professora Kawaguchi, seu coração dispara. Ele a idolatra a ponto de vê-la como uma deusa. Durante as aulas extras nas férias de primavera, que ele frequenta só para vê-la, um homem armado invade a sala e faz os estudantes reféns. Quando o invasor faz uma exigência absurda à professora Kawaguchi, Sasaki se atira na frente da arma.
Dès que Sasaki regarde la professeure Kawaguchi, son cœur s'emballe. Lors d'un cours supplémentaire pendant les vacances, un homme armé fait irruption dans la classe. Prenant les élèves en otage, il exige l'inacceptable de Mlle Kawaguchi, mais Sasaki s'interpose.
Sasakis Herz schlägt jedes Mal schneller, wenn er Kawaguchi-sensei ansieht. Er stellt sie auf ein hohes Podest, und verehrt sie wie eine Göttin. Als er während der Frühlingsferien an Zusatzunterricht teilnimmt, nur um sie zu sehen, stürmt ein bewaffneter Mann ins Klassenzimmer und stellt eine egoistische Forderung an Kawaguchi-sensei, doch Sasaki springt direkt vor die Waffe.
Сердце Сасаки бьется чаще при каждом взгляде на Кавагучи-сэнсэй. Он высокого мнения о ней, для него она - богиня. Он даже на факультативы в весенние каникулы ходит ради встречи с ней. Однажды в класс врывается вооруженный мужчина и, угрожая пистолетом, требует от Кавагучи-сэнсэй исполнить его желание. Сасаки встает на пути у пули.
يتسارع خفقان قلب "ساساكي" كلما وقع بصره على المعلمة "كاواغوتشي"، فقد رفعها إلى مرتبة عالية حتى بات يجلها كإلهة. وخلال حضوره دروساً تكميلية في عطلة الربيع لمجرد رؤيتها، اقتحم رجل مسلح الفصل واحتجز الطلاب تحت تهديد السلاح، موجهاً إلى المعلمة "كاواغوتشي" مطلباً أنانياً، غير أن "ساساكي" اندفع واقفاً في وجه فوهة المسدس.
O bater do coração de Sasaki acelera de cada vez que ele olha para a professora Kawaguchi. O estudante idolatra-a de tal forma que a trata como uma deusa. Ao cursar as aulas suplementares nas férias da Páscoa só para a ver, um homem entra de rompante na sala de aula, faz dos alunos reféns e exige algo impensável à professora Kawaguchi, mas Sasaki põe-se imediatamente à frente da arma.
Sasaki's hart gaat sneller kloppen als hij mevrouw Kawaguchi ziet. Hij plaatst haar op een voetstuk en aanbidt haar als een godin. Terwijl hij bijles volgt in de zomer gewoon om haar te kunnen zien, valt er een gewapende man het lokaal binnen. Hij houdt de leerlingen onder schot en wil dat mevrouw Kawaguchi iets voor hem doet, maar Sasaki springt voor het pistool.
日本語
English
italiano
español
Português - Brasil
français
Deutsch
русский язык
العربية
Português - Portugal
Nederlands