探偵事務所を構える紳士な「透明男」の透乃眼あきらと
その事務所に勤めるおっとりした「人間女性」の夜香しずか。
透明に姿を消しても、目の見えない夜香には
不思議と透乃眼の居場所がわかってしまう。
“見えない”ふたりは、いつしか互いに惹かれ合い…?
Aliases
- Tōmei Otoko to Ningen Onna: Sonouchi Fūfu ni Naru Futari
- Toumei Otoko to Ningen Onna: Sonouchi Fuufu ni Naru Futari
- 透明男と人間女
Akira Tounome is an invisible gentleman who runs a detective agency, and Shizuka Yakou is a mild-mannered blind woman who works there. Shizuka can always find Akira, even when he turns completely invisible. Love begins to blossom between them as they grow closer to each other day by day. A touching and adorably frustrating romantic comedy is about to begin!
Aliases
- Invisible Man & Human Lady
- The Invisible Man and the Human Woman: Two People Who Will Soon Become Husband and Wife
Yakô, une jeune femme non-voyante empreinte de douceur, travaille comme réceptionniste dans une agence de détectives. Parmi ses collègues se trouve Tônome, un détective toujours élégant et, surtout, invisible ! Si cette capacité hors du commun lui permet de briller lors d’enquêtes complexes, elle ne trompe pas Yakô, qui perçoit toujours sa présence.
Au fil des jours, une complicité unique se tisse entre eux, mêlant tendresse et fascination mutuelle. Leurs différences, loin de les séparer, deviennent leur plus grande force, ouvrant la voie à une histoire bien plus profonde qu’ils n’auraient jamais pu imaginer…
Yakou Shizuka, una mujer callada y tímida, trabaja en una agencia de detectives. Su jefe Tounome, dueño de la empresa, es todo un caballero, amable y elegante, aunque tiene un talento extra: ¡es invisible! Su habilidad especial es perfecta para el trabajo de detective, pero pronto descubre que no funciona con Yakou, que es ciega y siempre sabe si está cerca. Encantado, Tounome está decidido a conseguir que ella salga con él y no se opone a utilizar sus múltiples habilidades. Los extravagantes compañeros de trabajo de Yakou, un hombre humano y una mujer bestia, la cuidan amablemente mientras ella tropieza y se sonroja en las aguas inexploradas del romance de oficina.
Akira Tounome ist ein unsichtbarer Gentleman, der eine Detektei betreibt, und Shizuka Yakō ist eine sanftmütige Frau, die dort arbeitet. Shizuka kann Akira immer finden, selbst wenn er sich vollständig unsichtbar macht. Eine stille Liebe beginnt zwischen ihnen zu erblühen, während der unsichtbare Mann und das blinde Mädchen sich immer näher kommen ...
Akira Tounome é um homem invisível que dirige uma agência de detetives, e Shizuka Yakou é uma mulher humana de temperamento calmo que trabalha lá... Shizuka consegue sempre encontrar Akira, mesmo quando ele está completamente invisível. Um amor silencioso começa a florescer entre eles à medida que o homem invisível e a garota cega se aproximam cada vez mais...
Shizuka Yakō è una ragazza tranquilla e timida che lavora per un'agenzia investigativa. Il suo capo, Tōnome, è un galantuomo sempre gentile ed elegante, oltre ad avere un talento particolare: è invisibile! Questa sua abilità speciale è perfetta per il lavoro da detective, ma si accorge ben presto che non funziona con Shizuka. In fin dei conti la ragazza è cieca e riesce sempre a percepire la sua presenza. Tōnome, rimasto affascinato da questa situazione, è determinato a convincerla a uscire con lui e non si pone il problema di usare le sue numerose abilità per raggiungere il suo intento. Gli eccentrici colleghi di Shizuka, un umano anticonformista e una donna bestia particolarmente protettiva, vegliano gentilmente su di lei mentre inciampa e arrossisce nelle acque inesplorate dell'amore.
Aliases
- Toumei Otoko to Ningen Onna: Sonouchi Fuufu ni Naru Futari
Акира Тономэ — глава детективного агентства, мужчина статный, успешный, а ещё... невидимый. В прямом смысле. В его офисе работает тихая и застенчивая девушка Шидзука Яко. Её особенность состоит в том, что абсолютно слепа, и поэтому для неё наш прозрачный джентльмен ничем не отличается от остальных. Как бы он не пытался скрыть от неё своё присутствие, она всегда знает, что он рядом. Между молодыми людьми начинают расцветать нежные чувства, которые мало-помалу перерастают в настоящую любовь. И пусть обычно отношения между начальником и подчинённым недопустимы, но эти двое явно созданы друг для друга.
日本語
English
français
español
한국어
大陆简体
Deutsch
Tiếng Việt
Português - Brasil
italiano
русский язык