彼氏と別れ、亘に本格的にアプローチを始める麗奈!友也と麗奈を結びつける作戦が頓挫し、美沙は「友也おしゃれプロジェクト」に突入する。一方、亘と未来が仲良く話し合っているのを聞いた美紗は、二人の関係を疑いながら、出張先の果樹園に向かう。
After breaking up with her boyfriend, Reina begins pursuing Wataru. With her plan to play cupid for Tomoya and Reina falling apart, Misa kicksoff the “Tomoya Makeover Project.” Meanwhile, Misa overhears Wataru and Miku having a friendly chat, and starts to question their relationship as she heads off to a vineyard on a business trip.
Nachdem sie sich von ihrem Freund getrennt hat, beginnt Reina, Wataru zu umwerben. Da ihr Plan, Tomoya und Reina zu verkuppeln, scheitert, startet Misa das „Tomoya-Makeover-Projekt“. Unterdessen belauscht Misa ein freundschaftliches Gespräch zwischen Wataru und Miku und beginnt, deren Beziehung zu hinterfragen, während sie zu einer Geschäftsreise in ein Weingut aufbricht.
麗奈與男友分手後,隨即對亘展開攻勢。眼看想撮合友也和麗奈的作戰計畫觸礁,美紗轉而執行「改造友也計畫」。另一方面,美紗無意間聽見亘和未來聊天聊得很融洽,讓她開始懷疑兩人的關係,並帶著懷疑的心情前往果園出差。
Reina empieza a coquetear con Wataru, mientras Misa lanza un plan para cambiar a Tomoya. Pero una conversación entre Wataru y Miku hace que Misa empiece a dudar de sus sentimientos.
بعد انفصالها عن حبيبها، بدأت رينا بملاحقة واتارو. ومع فشل خطتها للعب دور كيوبيد لتومويا ورينا، أطلقت ميسا "مشروع تغيير مظهر تومويا". في هذه الأثناء، سمعت ميسا واتارو وميكو يتحدثان ببرود، وبدأت تُشكك في علاقتهما بينما كانت تتجه إلى كرم عنب في رحلة عمل.
Reina termina com o namorado e decide investir em um novo alvo: Wataru. Misa tenta bancar o cupido para unir o Tomoya e a Reina, mas o plano dela começa a desmoronar, o que a faz iniciar o "Projeto Transformação do Tomoya". Enquanto isso, Misa ouve o Wataru e a Miku conversarem com uma certa intimidade e parte para uma viagem até um vinhedo com a cabeça cheia de dúvidas.
남자친구와 헤어지고, 본격적으로 와타루에게 들이대는 레이나!
토모야와 레이나를 이어주려는 작전이 꼬이자, 미사는 토모야 꾸미기 프로젝트에 돌입하는데..
한편, 와타루와 미쿠의 다정한 대화를 들은 미사는 둘 사이를 의심한 채로 과수원 출장을 가게 된다.