Treachery from within the White House complicates Garfield's attempts to appoint a Cabinet. Guiteau tries everything to secure a Presidential audience.
Ein Verrat im Weißen Haus erschwert Garfields Versuch, ein Kabinett zu bilden. Guiteau setzt indes alles daran, eine Audienz beim Präsidenten zu erzwingen.
Valkoisen talon sisäinen vilunkipeli mutkistaa Garfieldin yrityksiä nimittää ministerit. Guiteau kokeilee kaikkea päästäkseen presidentin puheille.
Une trahison au sein de la Maison-Blanche entrave les efforts de James Garfield pour nommer un cabinet. Charles Guiteau fait tout pour obtenir une audience avec le président.
Uma traição na Casa Branca complica as tentativas de Garfield de formar um gabinete. Guiteau tenta de tudo para conseguir uma reunião com o presidente.
Ett svek komplicerar Garfields försök att utse ett kabinett. Guiteau gör allt han kan för att få träffa presidenten.
Una traición desde el interior de la Casa Blanca complica los intentos de Garfield de formar su gabinete. Guiteau intenta conseguir como sea una audiencia presidencial.