Als Kashews Armee das Jagdrevier von Shooting Star endlich erreicht, liegt über dem verkohlten und zerstörten Land gespenstige Stille. Das bestärkt den Willen der Krieger, dem roten Drachen ein für alle mal das Handwerk zu legen.
The forces of Flaim head out to the wilderness to confront Shooting Star, while Orson's team splits off to go to the free city of Raiden. Meanwhile, Ashram has hired a group of pirates to carry the Marmo standard, harrass all the local ships, and go after Abram. At Raiden, Maar the little bard offers to help guide them to the pirates; Orson agrees but struggles a bit with his berserker nature. Parn and Deedlit ride with Kashue's forces as they arrive at a burned village.
La troupe d'Orson est à Raiden, le port d'où l'on part pour l'Ile du Dragon Bleu. Mais les gens craignent les pirates et personne ne veut prendre la mer. Quelle sera la décision d'Orson ?
Las fuerzas de Flaim avanzan al desierto para hacer frente a Estrella Fugaz, mientras que el equipo de Orson se separa para ir a la ciudad libre de Raiden.
Mientras tanto, Ashram ha contratado a un grupo de piratas para llevar el estandarte de Marmo, hostigar a todos los barcos locales, e ir tras Abram.
En Raiden, Maar la pequeña bardo se ofrece a guiarles hasta los piratas, Orson está de acuerdo, pero lucha un poco contra su naturaleza Berserker.
Parn y Deedlit montan junto a las fuerzas Kashue y llegan a una aldea quemada.
Deutsch
English
français
italiano
español
日本語