Doty, take this down. We've gathered in a mountain village for a ceremony. The food is mediocre and my fellow adventurers haven't spoken in a year. Uninvited guests crash the party. Rude. Doty, note that I handled it with grace.
Doty, prendi nota. Ci siamo radunati in un villaggio di montagna per una cerimonia. Il cibo è mediocre e i miei compagni avventurieri non si parlano da un anno. Ospiti non invitati si imbucano alla festa. Maleducati. Doty, annota che ho gestito la situazione con grazia.
Doty, skriv ner det här. Vi har samlats i en bergsby för en ceremoni. Maten är så där och mina medäventyrare har inte pratat med varandra på ett år. Oinbjudna gäster kraschar festen. Oförskämt. Doty, notera att jag hanterade det med nåd.
Doty, anota esto. Nos hemos reunido en una aldea de montaña para una ceremonia. La comida es mediocre y mis compañeros de aventuras no se han hablado en un año. Unos invitados no deseados irrumpen en la fiesta. Qué mala educación. Doty, anota que lo he gestionado con clase.
Doty, notiere: Wir haben uns zu einer Zeremonie in einem Bergdorf versammelt. Das Essen ist mittelmäßig und meine Mitstreiter haben seit einem Jahr kein Wort mehr miteinander gewechselt. Ungebetene Gäste stören die Feierlichkeiten. Unhöflich. Doty, notiere, dass ich die Situation mit Anstand gemeistert habe.
Команда Vox Machina собирается на коронации Килет. Благодаря видению Вакс узнает о приближающейся опасности. На празднике появляется женщина с завязанными глазами и ее люди начинают нападать на гостей. Vox Machina противостоит им, и вскоре выясняется, что Вакс — новый чемпион Матроны воронов.
Doty, supprime ça. Nous sommes réunis dans un village de montagne pour une cérémonie. La nourriture est médiocre et mes compagnons d'aventure ne se sont pas parlé depuis un an. Des invités indésirables débarquent à la fête. Quel manque de tact ! Doty, remarque que j'ai géré la situation avec élégance.