竜魔人と化したバランの強さは想像を絶していた。バランはポップたちを次々に打ちのめすと、竜(ドラゴン)の騎士の秘呪文ドルオーラで止めを刺そうとする。全員が死を覚悟したそのとき、戦いの場に、竜(ドラゴン)の紋章に導かれて地下牢を抜け出してきたダイが現れる。紋章の共鳴によってバランが父であることを悟るダイ。どうしても阻止したかった父子の対面が実現してしまう最悪な状況の中、ポップの脳裏にある逆転の一手が浮かぶ。それは師アバンがハドラーとの戦いで使った、自らの命を引き換えにはなつ呪文メガンテだった。ポップは全生命エネルギーを込めて呪文を唱える。その大爆発を目の当たりにしたダイは、ついに失っていた記憶を取り戻したのだった。
しかし、ポップ最期の大魔法でもバランを傷つけることはかなわなかった。ポップの亡骸を無造作に放り、泣きながら向かってくるゴメちゃんをもぞんざいに弾き飛ばすバラン。彼の理不尽な振る舞いに、ダイは怒りを爆発させる。バランは再びダイの記憶を奪おうとするが、ダイは必死に抵抗し、右手を天に掲げると、その拳でバランを強く殴りつけた。その右手の甲には、竜(ドラゴン)の紋章が輝いていた。
La force de Baran en Draconnien dépasse l'entendement. Hyunckel et Crocodine ne peuvent plus lui tenir tête. Baran est alors à nouveau réuni avec un Daï amnésique. Alors que tout semble perdu, Popp a un éclair de génie.
As a Dragonoid, Baran’s power is beyond imagination. Just as everyone prepares to die, Dai appears. When the meeting between father and son that they had hoped to prevent happens, Popp remembers the final moments of his master, Avan.
Dai, che è riuscito a piegare le sbarre della prigione, esce dal castello per avvicinarsi a colui che l'aveva chiamato e Baran, dopo avergli detto di essere suo padre, lo invita a venire con lui.
Die Freunde sind machtlos gegen Barans neue Form. Popp ist der einzige, der noch stehen kann. Als Dai dann rauskommt und seinen Vater vor sich sieht, trifft Popp einen Entschluss und legt alles in einen Angriff.
용마인으로 변한 바란의 힘은 상상을 초월했다.
Como Dragonoid, el poder de Baran está más allá de la imaginación. Justo cuando todos se preparan para morir, aparece Dai. Cuando ocurre el encuentro entre padre e hijo que esperaban evitar, Popp recuerda los momentos finales de su maestro, Avan.